高一劝学原文
君子曾言:学习之道,永无止境。如同青色从蓝色中提炼而出,却更显生机盎然;冰由水凝结而成,却更加冷峻清澈。正如直木经过火烤弯曲成绳,虽变形却能恰到好处地适应使用。故知,木经绳墨则直,金历磨砺则锋利,君子若博学并日日反思自身,其智慧与行为自然无懈可击。
正所谓,不登高山,不知天之高远;不临深溪,不知地之深厚。先贤的遗言,犹如深邃的学问之海,引人。干、越、夷、貉之地的人们,初生时并无差异,长大后却风俗迥异,此乃教育所使然。
吾曾终日沉思,却收获寥寥,方知须臾之间的学习胜过长时间的空思;吾曾顿足远望,却仍不如登高之能见更远之境。登高而招手,手臂并未增长,却能见者更远;顺风而呼,声音并未加大,却能让听闻者更加清晰。借助车马,人们可以迅速穿越千里;凭借舟楫,人们可以横渡江河。君子的才智并非天生异于常人,而是善于借助外物之力。
积土成山,风雨随之而至;积水成渊,蛟龙得以生息;积累善行,养成美德,神明之境界自然达成。不积累小步,无法行至千里之外;不汇聚细流,无法形成江海。骏马一跃,虽远不过十步之遥;而驽马虽慢,却可因持之以恒而功成千里。雕刻木头半途而废,朽木也无法折断;而若坚持不懈,金石亦可雕刻出精美图案。蚯蚓无锐利之爪牙、强健之筋骨,却能上食埃土、下饮黄泉,全因其专心致志。螃蟹虽拥有六足二螯,但若没有蛇鳝的洞穴可供依托,其力量亦无处施展,这是因为其心态浮躁。
注释要点:
一、“(róu)”字在此处意为用火烤使木材弯曲。二、“跬(kuǐ)步”是指半步,古人常用此来形容人行走时的步伐。三、“骐骥”指的是千里马,“驽马”则代表劣马。四、“锲(qiè)”意为用刀刻,“镂(lòu)”则表示雕刻。通过这些注解,我们可以更深入地理解并欣赏这篇关于学习之道的深刻论述。